Налаштування

Шрифт:

Arial Verdana Times New Roman Courier New Roboto Roboto Serif Garamond Baskerville Sans Serif Trebuchet MS Helvetica

Розмір шрифту:

Інтервал:

Колір:

тексту:
фону:
На сторінку книги
Доступ обмежено! Контент 18+

Твір може містити сцени неприйнятні для деяких користувачів.

Перегляд дозволено тільки зареєстрованим користувачам віком від 18 років

Відверто кажучи, король вивертався навиворіт, намагаючись передбачити і запобігти можливій біді, захистити свою наречену і себе. Його воїни днями безперервно вартували маршрут весільної церемонії, вишукували поломки, спостерігали за підозрілими особами. Керстен теж не залишилася поза увагою, кожен її крок доповідався йому особисто. Водночас Хакон готувався і до церемонії, його стороною примірки вбрання також не оминули, але, знаючи його палкий характер, мучили монарха не так довго, як Еріку.

Незабаром у палац почали потихеньку прибувати гості. Ніби не могли вони точно час розрахувати – просто хотіли пожити за кошт корони: деякі заявилися на шість-п'ять днів раніше, любителі безкоштовного життя. Утримувати всі ці роти зобов'язаний король, адже він запросив їх. До обов'язків додалися щоденні звані вечері, щоб панове не нудьгували, і він, звісно, мав бути присутнім. Більше іншого дратувало, що Дітамія завжди намагалася перехопити його і залишитися наодинці. Приставуче, настирливе дівчисько. Завжди сідала тільки поруч, ігноруючи офіційне розташування за столом, та й взагалі поводилася ніби вже господиня, часом відповідаючи на запитання замість Хакона. Запрошувати Еріку чоловік не хотів, нема чого її провокувати, адже наречена явно дала зрозуміти, що поки її краще не чіпати, або ж – королеву, яка намагається викрити потрібний момент для злого вчинку.

Хакон був безмежно вдячний раднику, адже той брав на себе велику частину розмов та розваг гостей, а також добровільно шпигував за матір'ю і намагався заспокоїти її. Загалом допомагав, як міг. Ще того вечора, коли Еріка таємно передала записку, король з'явився до брата і щиро поговорив. Вимагав вибачення, адже образи Кхемера безпідставні, молодший завжди був для нього гарліонцем повністю, а не наполовину. Також він намагався прислухатися до поради і повечеряв з Дітамією, але не склалося. Про мир з Тримміданом треба було думати до того, як він вирушив у Лійр'єн до Рогнвальда. Договір із Баленсією говорить, що саме їхня принцеса стане королевою Гарліона, а Еріка відмовилася від свободи, яку він сердечно їй пропонував, тепер уже нічого не змінити.

І все ж таки Діта не залишала спроб зачарувати короля і стати новою правителькою. Вона розуміла, що Хакон навмисно уникає її, але причина може полягати в тому, що він просто боїться зірватися і віддатися почуттям. Отже, треба його підштовхнути. Звичайно, вона усвідомлювала цінність міждержавної угоди, але їй було начхати, своя шкура дорожча, а там уже якось розберуться з Баленсією. До речі, про Баленсію. Дітамія досі пам'ятала, що Еріка не прагне виходити заміж, та й Хелена відзвітувала, що повідомлення доставила, і дівчину воно ніяк не зачепило, то чому б не спробувати укласти взаємовигідний союз.

Племінниця королеви заявилася до Еріки на третій день до весілля, якраз під час сніданку. Зізнатися, Діва була приголомшена візитом подібної особи, і хоч першою думкою було послатися на зайнятість і позбутися гості, але цікавість переважила чашу.

– Принцесо Еріко, – легкий та граціозний кивок.

– Принцесо Дітамія, – трохи напнутий.

Віві негайно накрила стіл на ще одну персону і спішно пішла. Спочатку незграбна атмосфера миттю змінилася на напружену.

– Ах, Еріко, знаю, Ви здивовані, але я прийшла не просто так. Повірте, мені відомо, що Ви не палаєте гарячими почуттями до Його Величності. Хакон особисто зізнався мені, але обов'язок не дозволяє йому відмовитися від весілля з Вами, як, власне, і Вам відмовитися від заміжжя.

– Якщо Ви це розумієте, Дітамія, навіщо тоді прийшли?

– Не хочу брехати, тому одразу зізнаюсь, я кохаю Хакона. Щиро і всім серцем, як і він мене. Погодьтеся, це зовсім не справедливо з огляду й на те, що і Вам цей шлюб зовсім не потрібен.

– Життя взагалі не справедлива штука.

– Це правда, та у мене є пропозиція. Перепрошую, але Ви – не королева, Вас виховували зовсім інакше, та й Ваше серце прагне зовсім іншого. А ми з Хаконом маємо бути разом.

– Повірте, я намагалася його відмовити, але тепер Рогнвальда та Хакона пов'язує договір. Мене ж – програш у поєдинку.

– Ах, я знаю, тому й прийшла. Я готова допомогти Вам, а Ви допоможете мені.

– І як же?

Відверто кажучи, характер триміданки вражав. На вигляд тендітна панночка, справжня леді з усіма охами-зітханнями, але це лише маска. Усередині ховалася небезпечна хижачка, яка домагалася свого будь-якими шляхами. Дивувало, що вона взагалі заявилася на розмову. Мабуть, король і радник дуже уважно пильнують, не даючи «доброзичливцям» і кроку убік ступити.

– До церемонії в храмі обличчя нареченої приховано фатою, тому не складе труднощів переодягнути мене у Вашу сукню і видати за Еріку. У Вас з'явиться достатньо часу, щоб непомітно втекти з палацу. Наречена на місці, вся увага прикута до церемонії, а біля вівтаря – я як уявлю щасливе обличчя Хакона, у нього не залишиться вибору, і всі ми отримаємо те, чого так пристрасно бажали.

Запропонуй їй Дітамія таке ще два тижні тому, не роздумуючи б, погодилася, але не тепер. Тепер на ній висить надто багато обіцянок і обов'язків від людей, які їй довірилися. До того ж, Кхемер, саме через нього вона раніше відмовилася від пропозиції Хакона повернутися до Лійр'єну. Бездумно бігти світ за очі, ховатися й уславитися зрадницею, як же, на думку тримміданки, «приваблива» перспектива. Щаслива буде тільки вона, адже всі ці навмисні акценти про переваги короля бридко пахнуть фальшю. Можливо, розкажи вона про підміну Кхемеру, він би погодився піти разом з нею, придумав би, як самому зникнути з очей брата та інших гостей. Але що їх чекає за межами Хагарта та Гарліона? Вона сумнівалася, що Хакон покірно прийме нову наречену. Ні, він влаштує полювання, а, дізнавшись, що й брат втік, так і зовсім збожеволіє. Адже тепер її зв'язок з радником стане очевидним, а таке не прощають, і справа зовсім не в любові до неї, а в пораненому зрадою чоловічому серці. У кращому разі, їх зловлять, Кхемера кинуть у в'язницю до кінця днів, а її за шкірку притягнуть до вівтаря. У гіршому, прилюдно стратять обох. Ось потім Хакон і одружиться на Дітамії. Їй у будь-якому разі вигідно, тому вона готова йти по трупах, даючи помилкові надії.

– Чудовий план, Дітамія. Стрункий і гарний, – Еріка говорила спокійно, але водночас відчувалася твердість голосу, – тільки Ви не врахували, що робити мені після того, як я стану ворогом аж двох королів. Ні Хакон, ні Рогнвальд мене не вибачать. Чоловіча гордість не дозволить заплющити очі та забути, навіть власному батькові. Я не хочу все життя ховатися лісами і тікати від погоні.

– Тобто, на Вашу думку, краще зруйнувати чуже щастя та все життя страждати з некоханим?

– Так, це краще відрубаної з ганьбою голови, – впевнено відрізала воїтелька.

Джул'єта Матикота
Обов'язок принцеси. Книга 1.

Зміст книги: 96 розділів

Спочатку:
Пролог. Вдень вороги, вночі коханці.
1778003992
75 дн. тому
1.1 Пастка спогадів.
1778004035
75 дн. тому
1.2 Пастка спогадів.
1778004068
75 дн. тому
1.3 Пастка спогадів.
1778004108
75 дн. тому
2.1 Кривава Наречена.
1778078221
74 дн. тому
2.2 Кривава Наречена.
1778152943
73 дн. тому
2.3 Кривава Наречена.
1778228069
72 дн. тому
2.4 Кривава Наречена.
1778352198
71 дн. тому
3.1 Прощання з домом.
1778408971
70 дн. тому
3.2 Прощання з домом.
1778436379
70 дн. тому
3.3 Прощання з домом.
1778481775
69 дн. тому
4.1 Божевільна поїздка.
1778501068
69 дн. тому
4.2 Божевільна поїздка.
1778587718
68 дн. тому
4.3 Божевільна поїздка.
1778679844
67 дн. тому
4.4 Божевільна поїздка.
1778752181
66 дн. тому
5.1 Брати.
1778919687
64 дн. тому
5.2 Брати.
1778919726
64 дн. тому
5.3 Брати.
1778919777
64 дн. тому
6.1 Доленосна зустріч.
1779002791
63 дн. тому
6.2 Доленосна зустріч.
1779111884
62 дн. тому
6.3 Доленосна зустріч.
1779111921
62 дн. тому
7.1 Заборонена пристрасть.
1779175412
61 дн. тому
7.2 Заборонена пристрасть.
1779175498
61 дн. тому
7.3 Заборонена пристрасть.
1779175536
61 дн. тому
8.1 Король Гарліона.
1779219915
61 дн. тому
8.2 Король Гарліона.
1779269912
60 дн. тому
8.3 Король Гарліона.
1779270021
60 дн. тому
9.1 Виховання для леді.
1779363598
59 дн. тому
9.2 Виховання для леді.
1779363640
59 дн. тому
9.3 Виховання для леді.
1779363679
59 дн. тому
9.4 Виховання для леді.
1779363710
59 дн. тому
10.1 Викрита таємниця.
1779448787
58 дн. тому
10.2 Викрита таємниця.
1779448821
58 дн. тому
10.3 Викрита таємниця.
1779448854
58 дн. тому
11.1 Жіноче щастя.
1779600866
56 дн. тому
11.2 Жіноче щастя.
1779600912
56 дн. тому
11.3 Жіноче щастя.
1779600945
56 дн. тому
11.4 Жіноче щастя.
1779600978
56 дн. тому
12.1 Небезпечні зв'язки.
1779693772
55 дн. тому
12.2 Небезпечні зв'язки.
1779693807
55 дн. тому
12.3 Небезпечні зв'язки.
1779693841
55 дн. тому
13.1 Жарти у бік.
1779773305
54 дн. тому
13.2 Жарти у бік.
1779773360
54 дн. тому
13.3 Жарти у бік.
1779773396
54 дн. тому
14.1 Неочікуваний союзник.
1779872432
53 дн. тому
14.2 Неочікуваний союзник.
1779872462
53 дн. тому
14.3 Неочікуваний союзник.
1779872501
53 дн. тому
15.1 Танці долі.
1780031877
51 дн. тому
15.2 Танці долі.
1780031921
51 дн. тому
15.3 Танці долі.
1780031955
51 дн. тому
15.4 Танці долі.
1780031988
51 дн. тому
16.1 На краю прірви.
1780146433
50 дн. тому
16.2 На краю прірви.
1780146468
50 дн. тому
16.3 На краю прірви.
1780146497
50 дн. тому
16.4 На краю прірви.
1780146527
50 дн. тому
16.5 На краю прірви.
1780146566
50 дн. тому
17.1 Каяття.
1780245807
49 дн. тому
17.2 Каяття.
1780245838
49 дн. тому
17.3 Каяття.
1780245865
49 дн. тому
17.4 Каяття.
1780245891
49 дн. тому
18.1 Нові плани.
1780295726
48 дн. тому
18.2 Нові плани.
1780295757
48 дн. тому
18.3 Нові плани.
1780295816
48 дн. тому
19.1 Суперники.
1780398277
47 дн. тому
19.2 Суперники.
1780398310
47 дн. тому
19.3 Суперники.
1780398340
47 дн. тому
20.1 Присмак змови.
1780469072
46 дн. тому
20.2 Присмак змови.
1780469109
46 дн. тому
20.3 Присмак змови.
1780469137
46 дн. тому
21.1 Корінь зла.
1780562657
45 дн. тому
21.2 Корінь зла.
1780562688
45 дн. тому
21.3 Корінь зла.
1780562715
45 дн. тому
21.4 Корінь зла.
1780562743
45 дн. тому
22.1 Все складно.
1780658952
44 дн. тому
22.2 Все складно.
1780658985
44 дн. тому
22.3 Все складно.
1780659025
44 дн. тому
23.1 Гра у відвертість.
1780820620
42 дн. тому
23.2 Гра у відвертість.
1780820646
42 дн. тому
23.3 Гра у відвертість.
1780820677
42 дн. тому
23.4 Гра у відвертість.
1780820710
42 дн. тому
24.1 Всі крапки над ї.
1780901071
41 дн. тому
24.2 Всі крапки над ї.
1780901126
41 дн. тому
24.3 Всі крапки над ї.
1780901167
41 дн. тому
24.4 Всі крапки над ї.
1780901214
41 дн. тому
25.1 Веремія підготовки.
1781074728
39 дн. тому
25.2 Веремія підготовки.
1781074759
39 дн. тому
25.3 Веремія підготовки.
1781074791
39 дн. тому
26.1 Останні миті.
1781172184
38 дн. тому
26.2 Останні миті.
1781172230
38 дн. тому
26.3 Останні миті.
1781172277
38 дн. тому
27.1 Нова віра.
1781282157
37 дн. тому
27.2 Нова віра.
1781282189
37 дн. тому
27.3 Нова віра.
1781282227
37 дн. тому
28.1 Королівське весілля.
1781343347
36 дн. тому
28.2 Королівське весілля.
1781422528
35 дн. тому
Епілог. Дівоча кров.
1781422509
35 дн. тому
Коментарі

Авторизуйтесь, якщо бажаєте залишити коментар

Авторизація Реєстрація
×

Вітаємо🎉

🎁 Спеціальний подарунок для Вас! 🥳

Зареєструйтесь та отримайте 10% знижки на першу покупку!