Налаштування

Шрифт:

Arial Verdana Times New Roman Courier New Roboto Roboto Serif Garamond Baskerville Sans Serif Trebuchet MS Helvetica

Розмір шрифту:

Інтервал:

Колір:

тексту:
фону:
На сторінку книги
Доступ обмежено! Контент 18+

Твір може містити сцени неприйнятні для деяких користувачів.

Перегляд дозволено тільки зареєстрованим користувачам віком від 18 років

Хакон поглянув на останню сторінку книги витрат і здивувався. Десятки тисяч золотих? Куди? Навіщо? Така сума кілька місяців могла б забезпечувати армію, однак, він уклав мир з Баленсією, та й це всього лише витрати на утримання палацу. Такими темпами скарбниця спорожніє до кінця року!

– Поставте підпис ось тут, а печатку ось тут, Ваша Величносте, – дзюрчав над вухом скарбник.

– Гороне, звідки такі суми?

– Як же, Ваша Величносте, звідки? Провіант для всіх мешканців палацу, зарплати, ремонт пошкоджень, організація Вашого весілля…

– Бюджет на весілля я підписував два тижні тому, – жорстко обірвав монарх.

– Так, Ваша Величносте, але гостей прибуде так багато, що варто було б подумати про запас, – виправдовувався чоловік, але при цьому помітно нервував.

– Запас на тисячі золотих? Ти смієшся з мене?

– Що Ви, Ваша Величносте!

– Мені перечитати весь список чи ти сам викреслиш непотрібне? – грізно процідив Хакон.

Скарбник здригнувся. Акрог ніколи не дивився, що підписував, і він думав, що син схожий на батька, але...

– Гороне! – гаркнув король. – Ще раз побачу таке – одразу вирушиш на шибеницю!

– Так, Ваша Величносте, – заїкаючись, відповів чоловік і зігнувся. – Після обіду принесу новий обрахунок. Дозвольте йти?

Хакон ледь кивнув, не зводячи лютого погляду. Нехай цей шахрай відчує погрози, а вже він незабаром знайде когось іншого на його посаду.

– Ось засранець! – вилаявся лорд Дахан.

– А я неодноразово попереджав батька, – байдуже кинув Кхемер.

Обидва сиділи в кабінеті короля і бачили все на власні очі. Аксел прийшов відзвітувати про успіхи на кордоні, а радник постійно знаходився поруч.

– До речі, з приводу грошей, – кашлянув васал, – тільки Харальд ще не повернув виділені кошти. Ні, він не відмовляється і запевняє, що незабаром все віддасть. Але надто вже зволікає, скупердяй.

– Кхемер?

– Ось, що мені відомо, – казав радник. – Лорд Фрітхор страшенно азартний і рівно настільки ж невдачливий. Останнім часом захопився собачими перегонами. Майже щотижня намагається викупити псину, що швидше інших, та все ніяк не може виграти забіг. Він і Фіксу вже кругленьку суму винен.

– Ось дурень! – виплюнув Аксел. – Тепер я його точно притисну!

– Дякую, лорде Дахан. Можете бути вільним.

Чоловік відкланявся і покинув кабінет, залишаючи братів наодинці.

– Кхемер, – порушив гнітючу тишу король.

Останні дні вони майже не розмовляли, лише по справі. І навіть якщо залишалися лише вдвох, наполегливо продовжували мовчати та ігнорувати одне одного.

– Я хотів сказати спасибі. Ну… за бал, за те, що вберіг мою наречену.

– У мене не було іншого вибору, – неохоче відповів молодший, бажаючи уникнути спілкування.

– Я тоді розлютився замість того, щоб подякувати тобі. Просто в мені розігралися ревнощі і…

– Ти змінився, брате, – пішов у напад радник. – Я зовсім тебе не впізнаю. І, зізнатися, мене розчаровує нинішній Хакон.

Старший майже розкрив рота в подиві, не знаходячи слів, не розуміючи звинувачень.

– Я радив тобі укласти мир з Баленсією і засватати принцесу-воїна, але хіба радив закохуватися? Тепер же ти поводишся немов нерозумний хлопчисько, яким Еріка крутить, як хоче, і керує. А ти й радий виконувати її забаганки.

Хакон люто зареготав, і підвівся зі стільця, не маючи терпіння всидіти на місці:

– Керстен все ж таки зуміла промити тобі мізки!

– Моя мати тут ні до чого, – відрізав Кхемер. – У мене є власні очі. Важко не помітити, як ти змінився. Ти навіть показав їй таємні тунелі! Таємні! Знаєш, що означає це слово?

– Як ти…

– Я не дурень! – підвищив голос радник. – Вона зовсім не виглядала здивованою, коли я повів її, приховуючи від сторонніх поглядів.

– У них у Баленсії…

– А як ти поясниш напади на фрейлін? – не слухаючи, перебивав молодший. – Ніхто не бачив нападника! Ні сторожа, ні дівчата. Є лише один спосіб непомітно пробратися до чужих покоїв!

– Заткнися! – наказав король.

– Подивися на себе. Поглянь збоку, і сам усе зрозумієш.

– Кхемер, – гарчав чоловік.

– Я тисячу разів пошкодував, що запропонував тобі цю авантюру. Я був засліплений бажанням покласти край марній війні.

– Нічого не змінити! Весілля з Ерікою відбудеться за десять днів!

– Придивись до Дітамії.

– Що? – протягнув Хакон і в сказі схопив брата за грудки.

– Я б сам одружився з нею, але вона доводиться мені кузиною. Що люди скажуть?

Кхемер ледве вирвався із захвату старшого, приклавши надзвичайні старання, але йому все ж таки вдалося. І він нервово обтрусив складки на камзолі.

– Спочатку вислухай, а потім махай кулаками, – дорікнув він червоному, важко дихаючому братові. – Повторюю, коли я запропонував тобі засватати Еріку, я думав лише про укладання миру з Баленсією, і зовсім забув про мир із Тримміданом.

– Не почнуть вони війну лише тому, що я не засватав твою кузину, – шипів монарх.

– Хто знає… Акрог багато чого замовчував. Наприклад, про договір із Акселом. Що якщо вимоги Міральда з приводу королеви триміданки стосуються не лише нашого батька, а й тебе? Я винен, що не подумав раніше, і я визнаю свою помилку. Тому я готовий схилити голову і виконати обов’язок. Ти одружишся з Дітамією, а я, щоб не порушувати мирний договір, з Ерікою.

– Я уб'ю тебе! – заревів Хакон і замахнувся кулаком.

Кхемер чекав такого розвитку подій, тому спритно ухилився, і почав кружляти кабінетом, рятуючись від розлюченого брата.

– Тільки так ми збережемо мир для Гарліона! Еріка нікому з нас не доводиться родичкою! А одружитися з Дітамією можеш тільки ти! – кричав він, намагаючись переконати короля.

– Я вирву твій поганий язик! – сипав погрозами король. – За твоєю логікою ми маємо засватати всіх принцес Першого континенту! Ти себе сам чуєш? Невже батько мав рацію, називаючи тебе боягузом?

– Уникнення непотрібних проблем – не боягузтво, а мудрість. І лише сусідніх. Може, тобі нагадати, що раніше сусідів було набагато більше, але їх поглинув Тріммідан!

– Ти хочеш і Гарліон віддати їм? Якщо кожна королева буде з Триммідану, вони отруять нашу кров! Виродять справжніх Гарліонських правителів!

– Так ось, що ти насправді про мене думаєш? – Кхемер зупинився.

Хакон теж різко загальмував, усвідомлюючи, що щойно ляпнув.

– Тебе це не стосується, ти гарліонець, – пихкав він.

– Я наполовину тримміданець, – холодно повідомив молодший.

– Я не це мав на увазі!

Кхемер стояв біля дверей. Негайно відкрив їх і вилетів із кабінету.

– Кхемер! – репетував навздогін Хакон. – Ти знаєш, я не це мав на увазі!

Радник знав, чудово знав, що брат його любить і змолов подібне лише згаряча, але це й на краще. Все вдалося розіграти як по нотах. Може, хоч почуття провини змусить упертого правителя переглянути свої погляди і прислухатися до слів Кхемера. Це було б ідеальним рішенням! Хакон би ще залишився в боргу за те, що він нарешті отримає Еріку в дружини.

Джул'єта Матикота
Обов'язок принцеси. Книга 1.

Зміст книги: 96 розділів

Спочатку:
Пролог. Вдень вороги, вночі коханці.
1778003992
75 дн. тому
1.1 Пастка спогадів.
1778004035
75 дн. тому
1.2 Пастка спогадів.
1778004068
75 дн. тому
1.3 Пастка спогадів.
1778004108
75 дн. тому
2.1 Кривава Наречена.
1778078221
74 дн. тому
2.2 Кривава Наречена.
1778152943
73 дн. тому
2.3 Кривава Наречена.
1778228069
72 дн. тому
2.4 Кривава Наречена.
1778352198
71 дн. тому
3.1 Прощання з домом.
1778408971
70 дн. тому
3.2 Прощання з домом.
1778436379
70 дн. тому
3.3 Прощання з домом.
1778481775
69 дн. тому
4.1 Божевільна поїздка.
1778501068
69 дн. тому
4.2 Божевільна поїздка.
1778587718
68 дн. тому
4.3 Божевільна поїздка.
1778679844
67 дн. тому
4.4 Божевільна поїздка.
1778752181
66 дн. тому
5.1 Брати.
1778919687
64 дн. тому
5.2 Брати.
1778919726
64 дн. тому
5.3 Брати.
1778919777
64 дн. тому
6.1 Доленосна зустріч.
1779002791
63 дн. тому
6.2 Доленосна зустріч.
1779111884
62 дн. тому
6.3 Доленосна зустріч.
1779111921
62 дн. тому
7.1 Заборонена пристрасть.
1779175412
61 дн. тому
7.2 Заборонена пристрасть.
1779175498
61 дн. тому
7.3 Заборонена пристрасть.
1779175536
61 дн. тому
8.1 Король Гарліона.
1779219915
61 дн. тому
8.2 Король Гарліона.
1779269912
60 дн. тому
8.3 Король Гарліона.
1779270021
60 дн. тому
9.1 Виховання для леді.
1779363598
59 дн. тому
9.2 Виховання для леді.
1779363640
59 дн. тому
9.3 Виховання для леді.
1779363679
59 дн. тому
9.4 Виховання для леді.
1779363710
59 дн. тому
10.1 Викрита таємниця.
1779448787
58 дн. тому
10.2 Викрита таємниця.
1779448821
58 дн. тому
10.3 Викрита таємниця.
1779448854
58 дн. тому
11.1 Жіноче щастя.
1779600866
56 дн. тому
11.2 Жіноче щастя.
1779600912
56 дн. тому
11.3 Жіноче щастя.
1779600945
56 дн. тому
11.4 Жіноче щастя.
1779600978
56 дн. тому
12.1 Небезпечні зв'язки.
1779693772
55 дн. тому
12.2 Небезпечні зв'язки.
1779693807
55 дн. тому
12.3 Небезпечні зв'язки.
1779693841
55 дн. тому
13.1 Жарти у бік.
1779773305
54 дн. тому
13.2 Жарти у бік.
1779773360
54 дн. тому
13.3 Жарти у бік.
1779773396
54 дн. тому
14.1 Неочікуваний союзник.
1779872432
53 дн. тому
14.2 Неочікуваний союзник.
1779872462
53 дн. тому
14.3 Неочікуваний союзник.
1779872501
53 дн. тому
15.1 Танці долі.
1780031877
51 дн. тому
15.2 Танці долі.
1780031921
51 дн. тому
15.3 Танці долі.
1780031955
51 дн. тому
15.4 Танці долі.
1780031988
51 дн. тому
16.1 На краю прірви.
1780146433
50 дн. тому
16.2 На краю прірви.
1780146468
50 дн. тому
16.3 На краю прірви.
1780146497
50 дн. тому
16.4 На краю прірви.
1780146527
50 дн. тому
16.5 На краю прірви.
1780146566
50 дн. тому
17.1 Каяття.
1780245807
49 дн. тому
17.2 Каяття.
1780245838
49 дн. тому
17.3 Каяття.
1780245865
49 дн. тому
17.4 Каяття.
1780245891
49 дн. тому
18.1 Нові плани.
1780295726
48 дн. тому
18.2 Нові плани.
1780295757
48 дн. тому
18.3 Нові плани.
1780295816
48 дн. тому
19.1 Суперники.
1780398277
47 дн. тому
19.2 Суперники.
1780398310
47 дн. тому
19.3 Суперники.
1780398340
47 дн. тому
20.1 Присмак змови.
1780469072
46 дн. тому
20.2 Присмак змови.
1780469109
46 дн. тому
20.3 Присмак змови.
1780469137
46 дн. тому
21.1 Корінь зла.
1780562657
45 дн. тому
21.2 Корінь зла.
1780562688
45 дн. тому
21.3 Корінь зла.
1780562715
45 дн. тому
21.4 Корінь зла.
1780562743
45 дн. тому
22.1 Все складно.
1780658952
44 дн. тому
22.2 Все складно.
1780658985
44 дн. тому
22.3 Все складно.
1780659025
44 дн. тому
23.1 Гра у відвертість.
1780820620
42 дн. тому
23.2 Гра у відвертість.
1780820646
42 дн. тому
23.3 Гра у відвертість.
1780820677
42 дн. тому
23.4 Гра у відвертість.
1780820710
42 дн. тому
24.1 Всі крапки над ї.
1780901071
41 дн. тому
24.2 Всі крапки над ї.
1780901126
41 дн. тому
24.3 Всі крапки над ї.
1780901167
41 дн. тому
24.4 Всі крапки над ї.
1780901214
41 дн. тому
25.1 Веремія підготовки.
1781074728
39 дн. тому
25.2 Веремія підготовки.
1781074759
39 дн. тому
25.3 Веремія підготовки.
1781074791
39 дн. тому
26.1 Останні миті.
1781172184
38 дн. тому
26.2 Останні миті.
1781172230
38 дн. тому
26.3 Останні миті.
1781172277
38 дн. тому
27.1 Нова віра.
1781282157
37 дн. тому
27.2 Нова віра.
1781282189
37 дн. тому
27.3 Нова віра.
1781282227
37 дн. тому
28.1 Королівське весілля.
1781343347
36 дн. тому
28.2 Королівське весілля.
1781422528
35 дн. тому
Епілог. Дівоча кров.
1781422509
35 дн. тому
Коментарі

Авторизуйтесь, якщо бажаєте залишити коментар

Авторизація Реєстрація
×

Вітаємо🎉

🎁 Спеціальний подарунок для Вас! 🥳

Зареєструйтесь та отримайте 10% знижки на першу покупку!