Налаштування

Шрифт:

Arial Verdana Times New Roman Courier New Roboto Roboto Serif Garamond Baskerville Sans Serif Trebuchet MS Helvetica

Розмір шрифту:

Інтервал:

Колір:

тексту:
фону:
На сторінку книги

Я кручуся в ліжку, вдивляючись у темряву, що гнітить, мов задушлива туча. Простирадла обплутують мої ноги, наче виноградні лози, а сон вислизає від мене, дражнячи своєю недосяжністю. Натомість у голові — хаотичний вир думок. Вони чіпляються одна за одну, сплітаючись у густу павутину, з якої я не можу вирватися, скільки б не намагалася.

Шлюб із Легіоном.

Вибір, якого в мене немає.

Майбутнє, до якого я не готова.

Відьомське прокляття!

Я стискаю подушку так, що кісточки пальців біліють. Я навіть Моргані про це не розповіла. Сором пече груди, наче розпечене вугілля — я приховую від найкращої подруги цілий шматок себе. Але якщо я почну цю розмову… доведеться розкрити їй усе. Що моя родина — лише облуплена позолота, за якою ховається гнилий каркас. Що наш сімейний сором і бідність — це не просто чутки, а правда, яку я ношу, мов тавро. Доведеться зізнатися, що мій батько — не герой із легенд, а відьомський прищ, жалюгідний і нікчемний.

А мати хто? Крадійка?

Ненавиджу... Як же я ненавиджу свою істину!

Я різко сідаю на ліжку, стискаючи кулаки на колінах так, що нігті впиваються в долоні. У кімнаті спокійно, лише рівне дихання Моргани уві сні розтинає задушливу тишу. Повітря тут важке, липке, наче стіни змикаються навколо мене. Може, прогулятися?

Провітрити голову, вирватися з цієї клітки думок. Вийти під нічне небо, де прохолодний вітер обійме мене своїми холодними пальцями, і хоча б на мить забути про ці дурні пропозиції, нав’язані шлюби і весь цей абсурд, що душить мене, мов мотузка на шиї. Вирішено. Я хапаю плащ із крісла — груба тканина холодить пальці — і безшумно вислизаю за двері, озираючись, щоб не розбудити Моргану.

Академія занурена у напівтемряву. Лише кілька ліхтарів уздовж стежок кидають слабке світло, окреслюючи алеї та статуї драконів. Тиша огортає територію, порушувана лише рідкісним шурхотом гілок. Десь у далині чується приглушене гарчання дракона уві сні. Я йду, не поспішаючи, вдихаючи свіже нічне повітря.

Але раптом завмираю. Попереду, біля тренувального майданчика, з’являється тінь. Висока, з упевненим кроком, що видає хижу грацію — мов пантера, яка крадеться до здобичі. Ескар. Мій подих збивається, а серце мимоволі стискається, наче хтось стис його в кулаці. Він кудись прямує, і його зосереджений погляд, що ковзає по темряві, кричить: він не хоче, щоб його помітили. Знову ці таємні нічні збори? Чи щось темніше, небезпечніше? Я не встигаю обдумати своє рішення — ноги самі несуть мене за ним, тримаючи в тіні дерев і стін, де темрява стає моїм другим плащем.

Ескар рухається швидко, минає майданчик і звертає в бік будівель для верхової підготовки. Я крадькома слідую за ним, зливаючись із нічною темрявою.

І раптом він зупиняється. Я завмираю, серце пропускає удар. Притискаюся до стовпа, намагаючись навіть не дихати. Але марно… Ескар різко розвертається — і ловить мене.

— Феєчко, ти серйозно думаєш, що зможеш мене перехитрити? — його низький голос просочується під шкіру, як теплий мед, але з гострим присмаком небезпеки. Від цього звуку по спині біжать мурашки.

Немає сенсу ховатися, якщо він уже відчув мою присутність. Я тільки виставлю себе дурепою. Висовуюсь із-за стовпа — і він вже переді мною. Я здригаюся від несподіванки. Аж надто недоречна думка: від нього пахне каштанами і… драконами.

Він хапає моє зап’ястя, притягує різким рухом до себе. Його пальці гарячі, міцні, мов розпечений залізний обруч, і від цього дотику по моїй шкірі пробігає електричний розряд. Я смикаю руку, але його хватка невблаганна.

— Ну, привіт, — каже Ескар.

— Куди ти йшов? — мій голос звучить різкіше, ніж я хочу, але я вперто тримаю його погляд. — Знову на свої нічні змови? Чи рятувати неіснуючих драконів?

Його губи розтягуються в усмішці — лукавій, майже хижій, що змушує моє серце стукати ще швидше.

— Не твоя справа, феєчко, — кидає він, нахиляючись ближче. Тьмяне світло ліхтарів грає на його обличчі, вихоплюючи різкі вилиці, розстебнуту сорочку, що оголює мускулисту груди й помітну луску на шиї. Якого демона він виглядає так… чорт забирай, привабливо? Я різко відводжу погляд, відчуваючи, як жар заливає щоки, і змушую себе зібратися.

— Може, краще ти розкажеш, чого від тебе хоче директор Академії Фей? — його голос тремтить від стримуваної напруги, і це змушує мене насторожитися.

— То ти знаєш? — я кидаю на нього недовірливий погляд, хмурячи брови.

— Я знаю більше, ніж ти можеш собі уявити, — відповідає він, і в його очах спалахує щось темне, небезпечне.

Він стежив за мною? Моя зустріч із Флаймаром була таємницею — тільки між мною і директором. Чи, може, Радрер пробовкався? Я стискаю губи, намагаючись зібрати думки.

— Я студентка по обміну, — нагадую, додаючи в голос сталевих ноток. — Зустрічатися зі своїм директором, який влаштував мене сюди, абсолютно нормально.

Ескар клацає язиком і похитує головою, наче я сказала щось смішне.

— Твій директор використовує тебе. Ти цього ще не помітила?

— Не говори дурниць! — я різко смикаю руку, але він усе ще міцно тримає мене. Його долоня така гаряча, що здається, ніби мене охопило драконяче полум’я.

— Не кажи, що ти не розумієш, — його голос стає жорсткішим, пронизливим. — Ти ж не дурна.

— Директор Флаймар просто стурбований тим, що тут відбувається, — відповідаю я, намагаючись звучати спокійно, хоч у грудях уже кипить буря.

Ескар хмикає, заглядаючи мені в очі так, ніби бачить крізь мене.

— Ти сама в це віриш, феєчко? — його тон насмішкуватий, але в глибині ховається щось серйозніше.

Я замовкаю. Думки гудуть, наче рій роздратованих бджіл. Я хочу сказати щось різке, поставити його на місце, але слова застрягають у горлі.

— Можливо, він і справді щось шукає, — тихо визнаю я.

Ескар мружить очі.

— І що ж це? Ти ще не здогадалася?

— Може, сам скажеш, розумнику? — випалюю роздратовано.

Його губи знову кривляться в усмішці.

— Ти — шпигунка Флаймара.

Мене немов обливає крижаною водою.

Я різко піднімаю голову, відчуваючи, як кров пульсує у скронях.

— Та як ти смієш?! — мій голос тремтить від гніву. — Я не шпигунка!

Він нахиляється ще ближче — так близько, що я відчуваю тепло його дихання на своїй шкірі. Його зіниці розширені, і в цю мить він нагадує дикого звіра, що підкрався до здобичі.

— Неофіційно, звісно, — додає він тихо, майже вкрадливо. — Але ти несвідомо стала його інформаторкою. Флаймар заслав тебе сюди, щоб винюхати наші секрети…

Я стискаю кулаки так, що нігті впиваються в долоні. Його слова ріжуть по живому, роздирають нерви.

— То ось чому ти зненавидів мене з перших днів? — усвідомлення приходить раптово, наче удар блискавки.

Ескар мовчить, і я бачу, як у його очах миготить вагання. Значить, я права. Я влучила в самісіньке яблучко. Після довгої паузи він зізнається:

— Так. Я бачив у тобі загрозу.

Я стискаю зуби, відчуваючи, як гнів змішується з болем.

— Я майже нічого не розповідаю Флаймару. Клянусь Лів! — слова вилітають швидко, різко. — Ти можеш пояснити мені, що тут узагалі відбувається? Що він шукає? Які таємниці загрожують розкриттю? Директор Флаймар вам не ворог…

Ескар хмуриться і різко перебиває мене:

— Тобі краще цього не знати.

— Це не відповідь, — мій голос дрижить від роздратування.

Він відступає на крок, і я відчуваю холод там, де щойно був жар його присутності.

— Так буде безпечніше.

— Для кого? Для мене?

— Для всіх.

Роздратування в грудях розгорається, мов древній вулкан, що прокидається після століть сну. Лава гніву кипить під ребрами. Чому він не може мені довіритися? Чому так боїться? Чи боїться він не мене, а чогось іншого? Я ніколи його не зраджувала. Він мене тренував. Він знає, хто я.

— Хто зна, до якої магії чи шантажу може вдатися Флаймар, щоб витягнути з тебе потрібну інформацію… — додає він тихо, майже з жалем.

Я видихаю голосно, різко, відчуваючи, як вулкан усе ще палає всередині. Ескар розвертається і йде геть, його кроки глухо відлунюють у темряві.

— І ще одне, феєчко… — його голос долинає приглушено, але з вагою, що осідає в моїх кістках. — Не йди за мною. Я чудово відчуваю твою присутність.

Я залишаюся стояти в темряві, одна, з серцем, що шалено калатає в грудях. У цю мить мені здається, що я ненавиджу Ескара — за його таємниці, за його недовіру, за те, як він змушує мене почуватися. Але глибоко всередині я знаю: це неправда. І від цього ще гірше.

***

Якщо ви дочитали до цієї глави — залиште будь-який коментар. Чи доводилося вам колись ночувати просто неба?

Безмежно дякую за вашу увагу :)

Ельфріде Ноар
Студентка за обміном: Із Фей у Дракони

Зміст книги: 70 розділів

Спочатку:
Розділ 1
1779554594
57 дн. тому
Розділ 2
1779554635
57 дн. тому
Розділ 3
1779554663
57 дн. тому
Розділ 4
1779554699
57 дн. тому
Розділ 5
1779554728
57 дн. тому
Розділ 6
1779554762
57 дн. тому
Розділ 7
1779554832
57 дн. тому
Розділ 8
1779554869
57 дн. тому
Розділ 9
1779554915
57 дн. тому
Розділ 10
1779554995
57 дн. тому
Розділ 11
1779555041
57 дн. тому
Розділ 12
1779555104
57 дн. тому
Розділ 13
1779555138
57 дн. тому
Розділ 14
1779555171
57 дн. тому
Розділ 15
1779555205
57 дн. тому
Розділ 16
1779555244
57 дн. тому
Розділ 17
1779555317
57 дн. тому
Розділ 18
1779555369
57 дн. тому
Розділ 19
1779555404
57 дн. тому
Розділ 20
1779555438
57 дн. тому
Розділ 21
1779567601
57 дн. тому
Розділ 22
1779567671
57 дн. тому
Розділ 23
1779567764
57 дн. тому
Розділ 24
1779570291
56 дн. тому
Розділ 25
1779570345
56 дн. тому
Розділ 26
1779570601
56 дн. тому
Розділ 27
1779571147
56 дн. тому
Розділ 28
1779573299
56 дн. тому
Розділ 29
1779573362
56 дн. тому
Розділ 30
1779574195
56 дн. тому
Розділ 31
1779616877
56 дн. тому
Розділ 32
1779616946
56 дн. тому
Розділ 33
1779654968
56 дн. тому
Розділ 34
1779655034
56 дн. тому
Розділ 35
1779655369
56 дн. тому
Розділ 36
1779655900
56 дн. тому
Розділ 37
1779655962
56 дн. тому
Розділ 38
1779656180
56 дн. тому
Розділ 39
1779656328
56 дн. тому
Розділ 40
1779656575
55 дн. тому
Розділ 41
1779656673
55 дн. тому
Розділ 42
1779656971
55 дн. тому
Розділ 43
1779657022
55 дн. тому
Розділ 44
1779657074
55 дн. тому
Розділ 45
1779657111
55 дн. тому
Розділ 46
1779657432
55 дн. тому
Розділ 47
1779657721
55 дн. тому
Розділ 48
1779657784
55 дн. тому
Розділ 49
1779658161
55 дн. тому
Розділ 50
1779658219
55 дн. тому
Розділ 51
1779658527
55 дн. тому
Розділ 52
1779658585
55 дн. тому
Розділ 53
1779658817
55 дн. тому
Розділ 54
1779658881
55 дн. тому
Розділ 55
1779659018
55 дн. тому
Розділ 56
1779659064
55 дн. тому
Розділ 57
1779659236
55 дн. тому
Розділ 58
1779659297
55 дн. тому
Розділ 59
1779660101
55 дн. тому
Розділ 60
1779660213
55 дн. тому
Розділ 61
1779660448
55 дн. тому
Розділ 62
1779660706
55 дн. тому
Розділ 63
1779660760
55 дн. тому
Розділ 64
1779785125
54 дн. тому
Розділ 65
1779785185
54 дн. тому
Розділ 66
1779785235
54 дн. тому
Розділ 67
1779973573
52 дн. тому
Епілог
1779973624
52 дн. тому
Бонусний Розділ
1779973670
52 дн. тому
БОНУС - Ескар Фалґорт
1779973759
52 дн. тому
Коментарі

Авторизуйтесь, якщо бажаєте залишити коментар

Авторизація Реєстрація
×

Вітаємо🎉

🎁 Спеціальний подарунок для Вас! 🥳

Зареєструйтесь та отримайте 10% знижки на першу покупку!